Nota de corte Traducción e Interpretación en Andalucía 2026
Traducción e Interpretación requiere nivel alto de al menos dos idiomas. Latín II y Griego II ponderan 0,2 en muchas universidades. La prueba de acceso suele incluir examen de idiomas.
Rango típico de nota de corte en universidades públicas de Andalucía: 7.5 – 12.3 (sobre 14). Para 2026 consulta la fuente oficial de cada universidad.
Solo ponderan las asignaturas con nota ≥ 5. Se seleccionan automáticamente las 2 con mayor aporte.
¿Quieres llegar a tu nota objetivo?
Con Modo Cheto tienes tests adaptativos, simulacros EvAU corregidos al instante y un planificador que se adapta a tu nivel. Regístrate gratis en 30 segundos.
Empezar gratis →Ponderaciones PEvAU (antes Selectividad) para Traducción e Interpretación (2026)
Estas son las asignaturas de fase voluntaria que ponderan para Traducción e Interpretación en Andalucía. Las que ponderan 0,2 son troncales de la rama; las de 0,1 son afines.
| Asignatura | Coeficiente | Aporte máximo |
|---|---|---|
| Latín II | 0.2 | +2.0 pts |
| Griego II | 0.2 | +2.0 pts |
| Historia de la Filosofía | 0.1 | +1.0 pts |
| Historia del Arte | 0.1 | +1.0 pts |
Principales universidades públicas de Andalucía para Traducción e Interpretación
Estas son las principales universidades públicas donde cursar Traducción e Interpretación en Andalucía. La nota de corte exacta varía cada año según demanda y plazas.
- •Universidad de Granada (UGR)
- •Universidad de Sevilla (US)
- •Universidad de Málaga (UMA)
- •Universidad de Córdoba (UCO)
- •Universidad de Almería (UAL)
Salidas profesionales de Traducción e Interpretación
Qué asignaturas elegir en Bachillerato para Traducción e Interpretación
Si quieres entrar en Traducción e Interpretación, las asignaturas de Bachillerato más recomendadas son:
Preguntas frecuentes
¿Qué nota de corte tiene Traducción e Interpretación en Andalucía en 2026?
La nota de corte de Traducción e Interpretación en universidades públicas de Andalucía suele oscilar entre 7.5 y 12.3 puntos sobre 14. La cifra exacta depende de la universidad concreta y varía cada año según la demanda. Consulta la web oficial del distrito universitario para el dato del curso actual.
¿Qué asignaturas ponderan 0,2 para Traducción e Interpretación?
En Andalucía, para Traducción e Interpretación ponderan 0,2: Latín II, Griego II. Además, estas ponderan 0,1: Historia de la Filosofía, Historia del Arte.
¿Cómo calculo mi nota de admisión a Traducción e Interpretación?
Nota de admisión = (0,4 × nota media de Bachillerato) + (0,6 × nota PEvAU (antes Selectividad) fase general) + hasta 4 puntos de la fase voluntaria (2 mejores asignaturas × su coeficiente). Usa la calculadora de arriba para hacerlo en segundos.
¿Qué idiomas se estudian en Traducción?
Cada universidad oferta combinaciones distintas. Combinaciones comunes: inglés-francés, inglés-alemán, inglés-árabe, inglés-chino. El alemán, árabe y chino son los más demandados por el mercado.
Carreras relacionadas en Andalucía
Otras CCAA para Traducción e Interpretación:
¿Quieres llegar a la nota para Traducción e Interpretación?
Con Modo Cheto preparas PEvAU (antes Selectividad) con tests adaptativos, simulacros corregidos al instante y planificador personalizado. Gratis en 30 segundos.
Empezar gratis →